We use cookies to give you the best experience on our website. We also use cookies for tracking and targeted advertising. Read more in our privacy policy.

General Terms and Conditions of Gommaire NV

General Terms and Conditions of Gommaire NV - English

Article 1

The general terms and conditions of GOMMAIRE NV always take precedence over those of the customer, and constitute an integral part of the agreement, even if the order and/or general terms and conditions of the customer would state otherwise. 

The general terms and conditions of the customer are not enforceable against GOMMAIRE NV, regardless of their designation and/or whether they (later) appear on order forms, order confirmations or other documents of the customer.  

 

Article 2  

2.1 Placing an order is always an unilateral offer to contract on the part of the customer, even if this order is in response to an offer by GOMMAIRE NV and/or is indicated on an order form (PO) of GOMMAIRE NV and/or signed by an employee or representative (agent) of GOMMAIRE NV. Orders as well as any other obligations recorded/entered into by its agents, representatives and/or employees shall only be deemed accepted by GOMMAIRE NV after written confirmation of acceptance (signature) by the management of GOMMAIRE NV, which is not required to justify a possible refusal. 

2.2 Photographs, drawings, illustrations, dimensions, samples (among others of colours, materials), technical specifications, and the like are provided by GOMMAIRE NV for information purposes only and are approximate indications for which GOMMAIRE NV is liable only if it did not take all reasonable care due to serious or deliberate error. 

 

Article 3

3.1 The delivery dates specified on offers, (final) order confirmations/acceptances and other documents of GOMMAIRE NV are only indicative and not strictly applicable. 
The customer may in no circumstances invoke non-compliance with stated deadlines to claim damages or dissolution of the agreement, unless the lateness is exclusively the result of gross negligence or wilful misconduct on the part of GOMMAIRE NV.

3.2 The goods are delivered ex warehouse, with the risk transferring to the customer as soon as they leave the warehouse, even if GOMMAIRE NV handles transportation and/or insurance (on behalf of the customer).   

3.3 The customer commits himself with respect to the goods purchased from GOMMAIRE NV:

(i) that he will not advertise and/or commercialize the same via online platforms as Amazon.com,  Bol.com (not limitative examples). 

(ii) that he will only advertise the same on his own website with the agreement of GOMMAIRE NV and in compliance with the directives of the latter, which may from time to time be adapted with prior notice. 

(iii) that he will never commercialize the same via his own website. 

 

Article 4

The customer acknowledges that GOMMAIRE NV is the exclusive owner of all copyrights, creations and/or any other intellectual property rights related to the delivered goods, materials and services.   

 

Article 5

5.1 All invoices issued by GOMMAIRE NV are payable in cash unless different payment terms are accepted by GOMMAIRE NV. In any case, all invoices issued by GOMMAIRE NV must be paid in full before delivery/pick-up. 

5.2 Payments shall be made to GOMMAIRE NV at Antwerp (B). Any amount that is not paid to GOMMAIRE NV in a timely manner will by operation of law and without prior notice be increased by fixed irreducible damage compensation equal to 10% of the outstanding amount, as well as by default interest equal to the interest rate foreseen in the Act of 2 August 2002 on combating late payments in commercial transactions calculated on the amount owed. 

5.3 The late payment of one amount to GOMMAIRE NV shall by operation of law and without notice result in all outstanding, not yet payable amounts owed by the customer in question becoming immediately due and payable in full, and GOMMAIRE NV, without being obliged to pay any damage compensation, shall have the right to suspend further delivery and/or production for the customer in question until the latter has settled all outstanding amounts, and pending orders have been paid in advance. 

5.4 In addition, in the case of late payment, GOMMAIRE NV has by operation of law the right to dissolve the agreement without prior notice at the expense of the customer. This dissolution takes place by notification by registered letter. The dissolution takes effect on the date indicated on the proof of posting of the registered letter. 

5.5 In the case of dissolution of an agreement by GOMMAIRE NV at the expense of the customer, or in the case of unilateral breach of an agreement by the customer before the delivery of the goods, materials and/or services in question, the customer shall automatically and without prior notice owe GOMMAIRE NV a fixed damage compensation of 50% of the agreed price, without prejudice to the right of GOMMAIRE NV to demonstrate and claim greater compensation. After delivery, this damage compensation amounts to 100% of the agreed price, without prejudice to the right of GOMMAIRE NV to demonstrate and claim greater compensation.  
The parties agree that the above damage compensation constitutes the actual minimum damage suffered by GOMMAIRE NV.  

 

Article 6

Any dispute concerning an invoice sent, must be notified to GOMMAIRE NV by registered mail within eight days after the invoice date, under penalty of forfeiture.  

 

Article 7

7.1 Verification of (i) the conformity of the delivered goods, materials and/or services with respect to quantity, quality, characteristics, etc. , as well as (ii) inspection for apparent/visible defects in the delivered goods, materials and/or services shall take place at the time of the pick-up/delivery/performance. The corresponding complaints must, under penalty of forfeiture, be expressly stated on the pick-up slip/packing slip/service order and subsequently confirmed by registered letter to GOMMAIRE NV within 24 hours after pick-up/delivery/performance.  
The partial use or resale of the delivered goods or services also implies acceptance of the entirety. Defects in a part thereof do not entitle the customer to reject the entire order. 

7.2 Each complaint relating to a non-apparent defect must, under penalty of forfeiture, be sent to GOMMAIRE NV by registered mail within eight days after discovery, and no later than one year from the pick-up/delivery/performance. 

7.3 Within the usual tolerance limits for the sector, deviations in colour, materials, grain, dimensions, look, and the like [including those that are due to natural (raw) materials and/or modified production techniques on the part of the manufacturer] are allowed and shall not constitute grounds for (partial) refusal of the delivery, nor constitute grounds to claim damages and/or (partial) non-payment of the price. 

7.4 If a complaint is substantiated, GOMMAIRE NV – at its option – shall resolve the complaint by repair and/or replacement of the non-conforming part of the delivery, unless the end customer opts for a corresponding price reduction after return of the non-compliant part. 
Filing a complaint for any reason, even using the prescribed forms and within the prescribed deadlines, does not relieve the customer of its obligation to promptly pay by the due date. 
Except for its warranty obligations indicated above, GOMMAIRE NV is not liable for direct and/or indirect damage (including loss of profit) resulting from defects in the goods sold and/or the services provided, except in cases of serious or deliberate error on its part.  

 

Article 8  

The delivered goods, materials and services remain by operation of law fully owned by GOMMAIRE NV until receipt by the latter of the full price of the goods, materials and services, eventually increased with any applicable interest, damage compensation and costs. 
As long as GOMMAIRE NV retains ownership, the delivered goods, materials and services may never be used by the customer as a pledge or deposit for a claim of a third party.  

 

Article 9  

If the customer suffers loss or damage as a result of an error by GOMMAIRE NV for which its liability is not excluded, the latter shall be obliged to pay compensation in the amount of the invoice in question.  

 

Article 10  

The possible invalidity of one or more provisions of these terms and conditions shall not affect the validity of the agreement, these general terms and conditions as such, or the other clauses contained therein. The parties undertake to immediately replace in good faith any invalid clause by another clause that is as close as possible to the intention of the clause being replaced.  

 

Article 11  

In case of dispute, only the justice of the peace and courts of the registered office of GOMMAIRE NV have jurisdiction. Only Belgian law is applicable to the agreements and disputes between the parties, with exception/exclusion of Belgian international private law . The application of the Vienna Convention on contracts for the international sale of goods is also explicitly excluded.  

 

Algemene Voorwaarden van Gommaire NV - Nederlands

Artikel 1

De algemene voorwaarden van GOMMAIRE NV hebben steeds voorrang op deze van de klant en maken integrerend deel uit van de overeenkomst, zelfs indien de bestelling en/of algemene voorwaarden van de klant andersluidende bepalingen zouden inhouden. De algemene voorwaarden van de klant zijn niet tegenstelbaar aan GOMMAIRE NV ongeacht de naam hiervan en/of ze (later) al dan niet verschijnen op orderformulieren, orderbevestigingen of andere documenten van de klant.

 

Artikel 2

2.1 Het plaatsen van een bestelling geldt steeds als éénzijdig aanbod tot contracteren van de klant, zelfs indien deze bestelling ingaat op een offerte van GOMMAIRE NV en/of genoteerd is op een orderformulier (PO) van GOMMAIRE NV en/of ondertekend is door een bediende of vertegenwoordiger (agent) van GOMMAIRE NV. Bestellingen alsmede enige andere verbintenis genoteerd/aangegaan door haar agenten en/of vertegenwoordigers en/of bedienden worden slechts beschouwd als zijnde aanvaard door GOMMAIRE NV na schriftelijke bevestiging van deze aanvaarding (handtekening) door de directie van GOMMAIRE NV, die een eventuele weigering niet moet motiveren.

2.2 Foto’s, tekeningen, illustraties, afmetingen, monsters (o.m. van kleuren, materialen), technische specificaties, edm. worden door GOMMAIRE NV enkel ter inlichting verstrekt en zijn benaderende aanwijzingen waarvoor GOMMAIRE NV enkel aansprakelijk is indien zij hieraan door haar zware of opzettelijke fout niet de nodige zorg besteed heeft.

 

Artikel 3

3.1 De leveringstermijnen voorzien op offertes, (definitieve) orderbevestigingen-/aanvaardingen en andere documenten van GOMMAIRE NV zijn slechts opgegeven ten indicatieve titel en niet strikt toepasselijk.

De klant kan in geen geval de niet naleving van de vastgestelde leveringstermijnen inroepen om schadevergoeding of ontbinding van de overeenkomst te eisen, behalve indien de laattijdigheid uitsluitend het gevolg is van zware fout of opzettelijke fout van GOMMAIRE NV zelf.

3.2 De goederen worden geleverd uit magazijn waarbij het risico overgaat op de klant van zodra zij het magazijn verlaten zelfs indien GOMMAIRE NV (voor rekening van de klant) zorg draagt voor transport en/of verzekering.

3.3 De klant verbindt er zich toe de goederen aangekocht bij GOMMAIRE NV:

(i) in geen enkel geval te adverteren op en/of te commercialiseren via onlineverkoopplatformen (zoals - niet limitatief – ‘Amazon.com’, ‘Bol.com, …)

(ii) slechts te adverteren op de eigen website mits het akkoord van en overeenkomstig de richtlijnen van GOMMAIRE NV, die van tijd tot tijd mits voorafgaande kennisgeving kunnen aangepast worden.

(iii) in geen enkel geval te commercialiseren via de eigen website.

 

Artikel 4

De klant erkent dat GOMMAIRE NV de exclusieve rechthebbende is van alle auteursrechten en/of creaties en/of enige andere intellectuele eigendomsrechten die verband houden met de geleverde goederen, materialen en prestaties.

 

Artikel 5

5.1 Alle facturen van GOMMAIRE NV zijn contant betaalbaar, tenzij indien uitdrukkelijk een afwijkende betalingstermijn aanvaard wordt door GOMMAIRE NV. Alle facturen van GOMMAIRE NV dienen alleszins integraal voor de levering/afname betaald te zijn.

5.2 De betalingen worden gedaan aan GOMMAIRE NV te Antwerpen (B). Elk bedrag dat niet tijdig aan GOMMAIRE NV betaald wordt, zal van rechtswege en zonder voorafgaande ingebrekestelling verhoogd worden met een forfaitaire onherleidbare schadevergoeding gelijk aan 10 % van het openstaande bedrag, evenals met een nalatigheidintrest gelijk aan de intrestvoet voorzien door de Wet van 2 augustus 2002 inzake de bestrijding van de betalingsachterstand in handelstransacties berekend op het verschuldigde bedrag.

5.3 De niet tijdige betaling van één bedrag aan GOMMAIRE NV heeft van rechtswege en zonder voorafgaande ingebrekestelling tot gevolg dat alle openstaande niet-vervallen bedragen verschuldigd door de betrokken klant onmiddellijk integraal opeisbaar worden en dat GOMMAIRE NV, zonder tot enige schadevergoeding gehouden te zijn, het recht heeft elke verdere levering aan en/of productie voor de betrokken klant op te schorten tot dat deze laatste alle openstaande bedragen aangezuiverd heeft en de openstaande bestellingen vooruit betaald heeft.

5.4 Bij niet-tijdige betaling behoudt GOMMAIRE NV zich bovendien van rechtswege het recht voor om zonder voorafgaande ingebrekestelling de betrokken overeenkomst te ontbinden ten laste van de klant. Dit gebeurt door kennisgeving van deze wil tot ontbinding bij aangetekend schrijven. De ontbinding gaat in op datum vermeld op het verzendingsbewijs van de aangetekende zending.

5.5 Bij ontbinding van een overeenkomst door GOMMAIRE NV lastens de klant of ingeval van éénzijdige verbreking van een overeenkomst door de klant voor de levering van de betrokken goederen en/of materialen en/of prestaties, is de klant van rechtswege en zonder voorafgaande ingebrekestelling aan GOMMAIRE NV een forfaitaire schadevergoeding verschuldigd van 50 % van de overeengekomen prijs, onverminderd het recht van GOMMAIRE NV om een hogere schade te bewijzen en te eisen. Na levering bedraagt deze schadevergoeding 100 % van de overeengekomen prijs, onverminderd het recht van GOMMAIRE NV om een hogere schade te bewijzen en te eisen. Partijen komen overeen dat de voormelde schadevergoedingen de werkelijk door GOMMAIRE NV geleden minimum schade uitmaken.

Artikel 6

Elke betwisting in verband met een toegezonden factuur moet, op straffe van verval, binnen de acht dagen na factuurdatum aangetekend meegedeeld worden aan GOMMAIRE NV.

 

Artikel 7

7.1 De controle over (i) de geleverde hoeveelheden aan goederen en/of materialen en/of prestaties, evenals (ii) de zichtbare gebreken van de geleverde goederen en/of materialen en/of prestaties, zal geschieden op het ogenblik van de afname/aflevering/prestatie . De desbetreffende klachten moeten, op straffe van verval, uitdrukkelijk vermeld worden op de afnamebon/leveringsbon/prestatiebon en vervolgens aangetekend bevestigd worden aan GOMMAIRE NV binnen de 24 u. na afname/levering/prestatie. De gedeeltelijke benutting of voortverkoop van de levering of prestaties heeft eveneens de aanvaarding van het geheel tot gevolg. Gebreken aan een deel geven de klant niet het recht tot afkeuring van het geheel. 

7.2 Elke klacht betreffende een niet-zichtbaar gebrek moet, op straffe van verval, binnen de acht dagen na ontdekking hiervan aangetekend meegedeeld worden aan GOMMAIRE NV en zulks uiterlijk binnen het jaar te rekenen vanaf de afname/levering/prestatie.

7.3 Binnen de gebruikelijke tolerantiegrenzen van de sector, zijn afwijkingen inzake kleur, materialen, korrel, afmetingen, uitzicht, edm (onder meer als gevolg van de natuurlijke materialen/grondstoffen en/of gewijzigde productietechniek van de fabrikant) toegelaten en zullen deze geen grond opleveren tot (gedeeltelijke) weigering van de levering en evenmin grond opleveren om schadevergoeding te vorderen en/of de prijs (gedeeltelijk) niet te betalen.

7.4 Indien een klacht gegrond wordt verklaard, zal GOMMAIRE NV - naar eigen keuze - de klacht verhelpen via herstel en/of via vervanging van het niet conforme deel van de levering, tenzij indien de eindklant opteert voor een overeenkomstige prijsvermindering na terugzending van het niet-conforme deel. Het indienen van een klacht, om welke reden ook, zelfs binnen de voorgeschreven vormen en termijnen, ontslaat de klant niet stipt te betalen op de vervaldag. GOMMAIRE NV is buiten haar voormelde garantieverplichtingen niet aansprakelijk voor rechtstreekse- en/of onrechtstreekse schade (zoals o.m. winstderving) ten gevolge van gebreken van de verkochte goederen en/of geleverde prestaties, tenzij in geval van zware of opzettelijke fout in haar hoofde.

 

Artikel 8

De geleverde goederen, materialen en prestaties blijven van rechtswege de volledige eigendom van GOMMAIRE NV tot ontvangst door deze laatste van de integrale prijs van de betrokken goederen, materialen en prestaties, eventueel verhoogd met de toepasselijke intresten, schadevergoedingen en kosten. De geleverde goederen, materialen en prestaties kunnen, zolang het eigendomsvoorbehoud van GOMMAIRE NV van toepassing blijft, door de klant nooit aangewend worden als pand of borg voor een schuldvordering van derden.

 

Artikel 9

Indien de klant verlies of schade lijdt ten gevolge van een fout van GOMMAIRE NV waarvoor haar aansprakelijkheid niet uitgesloten is, zal laatstgenoemde maximaal gehouden kunnen zijn tot het betalen van een schadevergoeding ten bedrage van het betrokken factuurbedrag.

 

Artikel 10

De eventuele ongeldigheid van één of meerdere clausules van deze voorwaarden heeft geen invloed op de geldigheid van het contract, van deze Algemene Voorwaarden als dusdanig of van de andere clausules hiervan. De partijen verbinden zich ertoe elke ongeldige clausule te goeder trouw onmiddellijk te vervangen door een andere clausule die zo nauw mogelijk aansluit met de intentie van de vervangen clausule.

 

Artikel 11

Ingeval van betwisting zijn alleen de Vrederechter en rechtbanken van de zetel van GOMMAIRE NV bevoegd. Uitsluitend de Belgische wetgeving is van toepassing op de overeenkomsten en geschillen tussen de partijen.

 

Conditions Générales De La Société Gommaire NV - Français

Article 1

Les conditions générales de GOMMAIRE NV priment à chaque fois sur les conditions du client et font partie intégrante du contrat, même si la commande et/ou les conditions générales du client contiendraient des dispositions contraires.

Les conditions générales du client ne peuvent pas être opposées à GOMMAIRE NV sans considération de leur nom et/ou si elles figurent (ultérieurement) ou non sur les bons de commande, confirmations de commande ou autres documents du client.

Article 2

2.1 Le placement d’une commande tient à chaque fois lieu d’offre unilatérale de contrat du client, même si cette commande fait suite à un devis de GOMMAIRE NV et/ou est notée sur un bon de commande (PO) de GOMMAIRE NV et/ou signé par un employé ou un représentant (agent) de GOMMAIRE NV. Les commandes, ainsi que tout autre engagement noté/conclu par ses agents et/ou représentants et/ou employés ne sont considérés comme acceptées par GOMMAIRE NV qu’après la confirmation écrite de cette acceptation (signature) par la direction de GOMMAIRE NV, qui n’est pas tenue de motiver un éventuel refus.

2.2 Les photographies, dessins, illustrations, mesures, échantillons (entre autres de couleurs, matériaux), spécifications techniques et autres ne sont fournis par GOMMAIRE NV qu’à titre d’information et ne constituent que des désignations approximatives dont GOMMAIRE NV est uniquement responsable si elle n’y a pas apporté le soin approprié par une faute grave ou intentionnelle de sa part.

Article 3

3.1 Les délais de livraison figurant sur les devis et les confirmations de commande/acceptations (définitives) et autres documents de GOMMAIRE NV ne sont qu’à titre indicatif et ne sont strictement pas d’application. Le client ne peut en aucun cas invoquer le non-respect des délais de livraison établis pour demander des dommages-intérêts ou une résiliation du contrat, sauf si le retard résulte exclusivement d’une faute grave ou intentionnelle de GOMMAIRE NV elle-même.

3.2 Les biens sont livrés départ magasin où les risques et périls passent sur le client dès que les biens quittent le magasin, même si GOMMAIRE NV se charge (pour le compte du client) du transport et/ou de l’assurance.

3.3 Le client s’engage à l’égard des biens achetés auprès de GOMMAIRE NV :

(i) qu’il ne fera pas de publicité et/ou ne commercialisera pas la même chose via des plateformes en ligne que Amazon.com, Bol.com (exemples non limitatifs).

(ii) qu’il ne fera de la publicité sur son propre site Web qu’avec l’accord de GOMMAIRE NV et conformément aux directives de ce dernier, qui peuvent de temps à autre être adaptées avec préavis.

(iii) qu’il ne commercialisera jamais la même chose via son propre site Web.

 

Article 4

Le client reconnaît que GOMMAIRE NV est l’ayant droit exclusif de tous les droits d’auteur et/ou de créations et/ou de quelconques autres droits de propriété intellectuelle relatifs aux biens, matériaux et prestations livrés.

 

Article 5

5.1 Toutes les factures de GOMMAIRE NV sont payables au comptant, sauf si un délai de paiement contraire est expressément accepté par GOMMAIRE NV. Toutes les factures de GOMMAIRE NV doivent en tout état de cause être intégralement réglées avant la livraison/le retrait.

5.2 Les paiements sont faits à GOMMAIRE NV à Anvers (B). Tout montant qui n’est pas payé en temps voulu à GOMMAIRE NV, sera augmenté de droit et sans mise en demeure préalable d’une indemnisation forfaitaire irréductible équivalente à 10 % du montant en cours, ainsi que des intérêts de retard équivalents au taux d’intérêt prévu par la Loi du 2 août 2002 concernant la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales, calculé sur le montant dû.

5.3 Le retard de paiement d’un seul montant à GOMMAIRE NV a de droit et sans mise en demeure pour conséquence que tous les montants en cours et non échus dus par le client concerné sont aussitôt intégralement exigibles et que GOMMAIRE NV a le droit, sans être tenue à une quelconque indemnisation, de suspendre toute livraison ultérieure à et/ou fabrication pour le client concerné jusqu’à ce que ce dernier ait apuré tous les montants en cours et ait intégralement payés à l’avance les commandes en cours.

5.4 En cas de retard de paiement, GOMMAIRE NV se réserve de droit en outre le droit de résilier le contrat concerné sans mise en demeure préalable, à la charge du client, ce qui est effectué par une notification de cette intention de résiliation par lettre recommandée. La résiliation prend effet à la date mentionnée sur l’accusé de réception de l’envoi recommandé.

5.5 En cas de résiliation d’un contrat par GOMMAIRE NV à la charge du client ou en cas d’une rupture unilatérale d’un contrat par le client pour la livraison des biens et/ou matériaux et/ou prestations concernés, le client est de droit et sans mise en demeure préalable redevable d’une indemnisation forfaitaire à GOMMAIRE NV de 50% du prix convenu, sans préjudice du droit de GOMMAIRE NV de démontrer et demander des dommages-intérêts supérieurs.

Les parties conviennent que les indemnisations susmentionnées portent sur les dommages-intérêts minimum réellement subis par GOMMAIRE NV.

 

Article 6

Tout litige dans le cadre d’une facture envoyée doit être notifiée par écrit à GOMMAIRE NV, dans un délai de huit jours après la date de la facture, sous peine de caducité.

 

Article 7

7.1 Le contrôle des (i) quantités livrées de biens et/ou de matériaux et/ou de prestations, tout comme (ii) les vices apparents des biens et/ou de matériaux et/ou de prestations livrés, sera effectué au moment du retrait/de la réception/de la prestation. Les réclamations concernées doivent expressément être indiquées sur le bon de retrait/bon de livraison/bon de prestation et ensuite être confirmées par envoi recommandé à GOMMAIRE NV dans un délai de 24 heures après le retrait/la livraison/la prestation, sous peine de caducité.

L’usage partiel ou la revente de la livraison ou des prestations entraîne également l’acceptation de l’ensemble. Les défauts d’une partie de la livraison ou de la prestation ne donnent pas droit au client de refuser la totalité. 7.2 Chaque réclamation concernant un vice non-apparent doit être notifiée par envoi recommandé à GOMMAIRE NV, dans un délai de huit jours après sa découverte et ce au plus tard dans un délai d’un an à compter du retrait/de la livraison/de la prestation, sous peine de caducité.

7.3 Dans les limites de tolérance usuelles du secteur, les différences de couleur, matériaux, grain, mesures, d’aspect visuel, et autres (résultant entre autres des matériaux/matières premières naturelles et/ou d’une technique de fabrication modifiée du fabricant) sont admises et ne donneront pas de motif de refus (partiel) de la livraison, ni pour demander des dommages-intérêts et/ou pour ne pas payer le prix (partiellement).

7.4 Si une réclamation est déclarée fondée, GOMMAIRE NV solutionnera – à son gré – la réclamation par l’intermédiaire d’une réparation et/ou d’un remplacement de la part non conforme de la livraison, sauf si le client final opte pour une réduction du prix analogue après le retour de la part non conforme.

La présentation d’une réclamation, pour quelque motif que ce soit, même dans les limites des formes et délais impartis, ne libère pas le client du strict paiement au jour de l’échéance.

Outre ses obligations de garantie susvisées, GOMMAIRE NV n’est pas responsable de dommages directs et/ou indirects (tels qu’entre autres un manque à gagner) consécutivement à des défauts des biens vendus et/ou prestations fournies, sauf en cas de faute grave et intentionnelle de son chef.

 

Article 8

Les biens, matériaux et prestations livrés demeurent de droit l’entière propriété de GOMMAIRE NV jusqu’à réception de celle-ci du prix intégral des biens, matériaux et prestations concernés, le cas échéant majoré des intérêts, indemnisations et frais applicables.

Les biens, matériaux et prestations livrés ne peuvent tant que la réserve de propriété de GOMMAIRE NV demeure d’application, jamais être affectés par le client à titre de gage ou de caution pour une créance de tiers.

 

Article 9

Si le client subit une perte ou des dommages à la suite d’une erreur de GOMMAIRE NV pour laquelle sa responsabilité n’est pas exclue, celle-ci sera tenue au maximum au paiement d’une indemnisation à hauteur du montant de la facture concerné.

 

Article 10

L’éventuelle invalidité d’une ou plusieurs clauses des présentes conditions, n’influent pas sur la validité du contrat, des présentes Conditions générales en tant que telles ou des autres clauses de ces conditions. Les parties s’engagent à remplacer aussitôt de bonne foi toute clause invalide par une autre clause qui se rapproche aussi près que possible de l’intention de la clause remplacée.

 

Article 11

En cas de litige, seuls le Juge de paix et les tribunaux du siège social de GOMMAIRE NV sont compétents.

La législation belge est exclusivement applicable aux contrats et aux litiges entre les parties.

 

Allgemeine Geschäftsbedingungen Der Gommaire NV - Deutsch

Artikel 1

Die allgemeinen Geschäftsbedingungen von GOMMAIRE NV haben stets Vorrang vor solchen des Kunden und sind ein untrennbarer Bestandteil des Vertrags. Dies gilt selbst dann, wenn die Bestellung und/oder die allgemeinen Geschäftsbedingungen des Kunden anderslautende Bestimmungen enthalten.

Die allgemeinen Geschäftsbedingungen des Kunden sind für GOMMAIRE NV nicht verbindlich. Dies gilt unabhängig von der Bezeichnung der Bedingungen und/oder unabhängig davon, ob sie (gegebenenfalls zu einem späteren Zeitpunkt) auf Auftragsformularen, Auftragsbestätigungen oder anderen Dokumenten des Kunden erscheinen.

 

Artikel 2

2.1 Die Aufgabe einer Bestellung gilt stets als einseitiges Angebot des Kunden zum Abschluss eines Vertrags. Dies gilt selbst dann, wenn diese Bestellung auf ein Angebot von GOMMAIRE NV zurückgeht und/oder auf einem Auftragsformular (PO) von GOMMAIRE NV niedergeschrieben wurde und/oder durch einen Mitarbeiter oder (Handels-)Vertreter von GOMMAIRE NV unterzeichnet wurde. Bestellungen und alle anderen Verbindlichkeiten, die durch (Handels-)Vertreter und/oder Mitarbeiter von GOMMAIRE NV niedergeschrieben/eingegangen werden, gelten erst nach einer schriftlichen Bestätigung (Unterschrift) durch die Geschäftsführung von GOMMAIRE NV als durch GOMMAIRE NV akzeptiert, wobei die Geschäftsführung von GOMMAIRE NV eine etwaige Ablehnung nicht begründen muss.

2.2 Fotos, Zeichnungen, Illustrationen, Maße, Muster (u.a. von Farben, Materialien), technische Spezifikationen und dergleichen werden durch GOMMAIRE NV ausschließlich zur Orientierung bereitgestellt und sollen lediglich einen allgemeinen Eindruck verschaffen, so dass GOMMAIRE NV für diese nur dann haftet, wenn sie durch einen schwerwiegenden oder absichtlichen Fehler ihrerseits nicht die nötige Sorgfalt aufgewendet hat.

 

Artikel 3

3.1 Die in Angeboten, (endgültigen) Auftragsbestätigungen/-annahmen und anderen Dokumenten von GOMMAIRE NV angegebenen Lieferfristen stellen lediglich unverbindliche Richtwerte dar.

Der Kunde kann unter keinen Umständen die Nichteinhaltung der festgelegten Lieferfristen zum Anlass nehmen, um Schadenersatz oder die Auflösung des Vertrags zu verlangen, außer wenn die Verspätung die alleinige Folge eines schwerwiegenden oder absichtlichen Fehlers von GOMMAIRE NV selbst ist.

3.2 Die Waren werden ab Lager geliefert. Die Gefahr geht auf den Kunden über, sobald sie das Lager verlassen. Dies gilt selbst dann, wenn GOMMAIRE NV (für Rechnung des Kunden) den Transport und/oder eine Versicherung organisiert.

3.3 Der Kunde verpflichtet sich, die Ware bei GOMMAIRE NV zu erwerben:

i) unter keinen Umständen auf Online-Verkaufsplattformen werben und/oder kommerzialisieren (z. B. - nicht erschöpfend - "Amazon.com", "Bol.com, ...)

ii) nur auf seiner eigenen Website werben, sofern die Zustimmung und in Übereinstimmung mit den Richtlinien von GOMMAIRE NV, die von Zeit zu Zeit mit vorheriger Ankündigung angepasst werden kann.

iii) sie darf unter keinen Umständen über ihre eigene Website kommerzialisiert werden.

 

Artikel 4

Der Kunde erkennt an, dass GOMMAIRE NV die alleinige Inhaberin aller Urheberrechte und/oder Kreationen und/oder aller anderen Rechte an geistigem Eigentum ist, die mit den gelieferten Waren, gelieferten Materialien und erbrachten Leistungen zusammenhängen.

 

Artikel 5

5.1 Alle Rechnungen von GOMMAIRE NV sind in bar zahlbar, es sei denn, GOMMAIRE NV akzeptiert ausdrücklich eine abweichende Zahlungsmethode. Alle Rechnungen von GOMMAIRE NV müssen in jeder Hinsicht vor der Lieferung/Abnahme in voller Höhe bezahlt sein.

5.2 Die Zahlungen erfolgen an GOMMAIRE NV in Antwerpen (B). Jeder Betrag, der nicht rechtzeitig an GOMMAIRE NV bezahlt wird, erhöht sich von Rechts wegen, ohne dass der Kunde zunächst in Verzug gesetzt werden muss, um eine pauschale Entschädigung in Höhe von 10 % des offenen Betrags und um Verzugszinsen in Höhe des Zinssatzes, der gemäß dem belgischen Gesetz vom 2. August 2002 zur Bekämpfung von Zahlungsverzug im Geschäftsverkehr (Wet van 2 augustus 2002 inzake de bestrijding van de betalingsachterstand in handelstransacties) auf den geschuldeten Betrag anfällt.

5.3 Bereits die verspätete Bezahlung eines Betrags an GOMMAIRE NV hat von Rechts wegen, ohne dass der Kunde zunächst in Verzug gesetzt werden muss, zur Folge, dass alle offenen nicht fälligen Beträge, die der betreffende Kunde schuldet, sofort in voller Höhe fällig werden und dass GOMMAIRE NV, ohne schadenersatzpflichtig zu sein, das Recht hat, jede weitere Lieferung an und/oder jede weitere Produktion für den betreffenden Kunden auszusetzen, bis dieser alle offenen Beträge beglichen und die offenen Bestellungen im Voraus bezahlt hat.

5.4 Bei verspäteter Bezahlung behält sich GOMMAIRE NV außerdem das Recht vor, den betreffenden Vertrag zu Lasten des Kunden aufzulösen, ohne den Kunden zunächst in Verzug setzen zu müssen. Die Auflösung wird per Einschreiben erklärt. Die Auflösung wird an dem Datum wirksam, das auf dem Beleg über die Versendung des Einschreibens angegeben ist.

5.5 Bei Auflösung eines Vertrags durch GOMMAIRE NV zu Lasten des Kunden oder im Falle einer einseitigen Aufhebung eines Vertrags durch den Kunden vor der Lieferung der betreffenden Waren und/oder Materialien und/oder vor der Erbringung der betreffenden Leistungen schuldet der Kunde GOMMAIRE NV von Rechts wegen, ohne dass der Kunde zunächst in Verzug gesetzt werden muss, eine pauschale Entschädigung in Höhe von 50 % des vereinbarten Preises. Dies lässt das Recht von GOMMAIRE NV, einen höheren Schaden nachzuweisen und dessen Ersatz zu verlangen, unberührt. Nach der Lieferung beträgt diese pauschale Entschädigung 100 % des vereinbarten Preises. Dies lässt das Recht von GOMMAIRE NV, einen höheren Schaden nachzuweisen und dessen Ersatz zu verlangen, unberührt.

Die Parteien vereinbaren, dass die oben genannten Entschädigungen den GOMMAIRE NV tatsächlich entstandenen Mindestschaden ausgleichen.

 

Artikel 6

Jede Beanstandung in Bezug auf eine zugeschickte Rechnung muss GOMMAIRE NV innerhalb von acht Tagen nach Rechnungsdatum mitgeteilt werden. Anderenfalls verfällt das Beanstandungsrecht.

 

Artikel 7

7.1 Die Überprüfung (i) der gelieferten Mengen an Waren und/oder Materialien und/oder des Umfangs der erbrachten Leistungen sowie (ii) der sichtbaren Mängel der gelieferten Waren und/oder Materialien und/oder der erbrachten Leistungen erfolgt zum Zeitpunkt der Abnahme/Auslieferung/Leistungserbringung. Die betreffenden Rügen müssen ausdrücklich auf dem Abnahmeschein/Lieferschein/Leistungsschein vermerkt und anschließend innerhalb von 24 Stunden nach der Abnahme/Auslieferung/Leistungserbringung per Einschreiben gegenüber GOMMAIRE NV bestätigt werden. Anderenfalls verfällt das Rügerecht.

Wird die Lieferung oder Leistung teilweise verwendet oder weiterverkauft, hat dies ebenfalls die Billigung des Ganzen zur Folge. Mängel an einem Teil berechtigen den Kunden nicht zur Ablehnung des Ganzen. 7.2 Jede Rüge bezüglich eines nicht sichtbaren Mangels muss GOMMAIRE NV innerhalb von acht Tagen nach dessen Entdeckung, in jedem Fall aber innerhalb eines Jahres nach der Abnahme/Auslieferung/Leistungserbringung, mitgeteilt werden. Anderenfalls verfällt das Rügerecht.

7.3 Innerhalb der in der Branche üblichen Toleranzgrenzen sind Abweichungen bei Farben, Materialien, Körnern, Maßen, Ausblick und dergleichen (unter anderem infolge der natürlichen Materialien/Rohstoffe und/oder der geänderten Produktionstechnik des Herstellers) zulässig und berechtigen diese nicht zu einer (teilweisen) Ablehnung der Lieferung und/oder zur Forderung von Schadenersatz und/oder zur Nichtzahlung (Minderung) des Preises.

7.4 Wird eine Rüge für begründet befunden, wird GOMMAIRE NV - nach eigener Wahl - der Rüge durch Nachbesserung und/oder Neulieferung des nicht vertragsgemäßen Teils der Lieferung abhelfen, es sei denn, der Endkunde entscheidet sich für eine verhältnismäßige Preissenkung nach Rücksendung des nicht vertragsgemäßen Teils.

Eine Rüge entbindet den Kunden nicht von seiner Verpflichtung zur Bezahlung bis zum Fälligkeitstag. Dies gilt unabhängig vom Grund für die Rüge und auch dann, wenn die Rüge unter Einhaltung aller geltenden Form- und Fristanforderungen erklärt wurde.

GOMMAIRE NV haftet abgesehen von ihren oben genannten Garantieverpflichtungen nicht für unmittelbare und/oder mittelbare Schäden (wie u.a. entgangenen Gewinn) aufgrund von Mängeln der verkauften Waren und/oder der erbrachten Leistungen, es sei denn, sie hat einen schwerwiegenden oder absichtlichen Fehler begangen.

 

Artikel 8

Die gelieferten Waren und Materialien ebenso wie die erbrachten Leistungen verblieben im alleinigen Eigentum von GOMMAIRE NV, bis der Preis für die betreffenden Waren, Materialien und Leistungen zuzüglich etwaiger Zinsen, Entschädigungen und Kosten in voller Höhe bei GOMMAIRE NV eingegangen ist.

Der Kunde darf die gelieferten Waren und Materialien ebenso wie die erbrachten Leistungen, solange der Eigentumsvorbehalt von GOMMAIRE NV andauert, nicht als Pfand oder anderweitige Sicherheit für Forderungen Dritter einsetzen.

 

Artikel 9

Wenn dem Kunden infolge eines Fehlers von GOMMAIRE NV ein Verlust oder Schaden entsteht, für den eine Haftung von GOMMAIRE NV nicht ausgeschlossen ist, ist GOMMAIRE NV allenfalls zur Zahlung einer Entschädigung in Höhe des betreffenden Rechnungsbetrags verpflichtet.

 

Artikel 10

Die etwaige Unwirksamkeit einer oder mehrerer Bestimmungen aus diesen Bedingungen lässt die Wirksamkeit des Vertrags, dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen insgesamt oder der anderen Bestimmungen aus diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen unberührt. Die Parteien verpflichten sich, jede unwirksame Bestimmung in gutem Glauben umgehend durch eine andere Bestimmung zu ersetzen, die so weit wie möglich der Absicht Rechnung trägt, die mit der zu ersetzenden Bestimmung verfolgt wurde.

 

Artikel 11

Rechtsstreitigkeiten sind bei dem am Sitz von GOMMAIRE NV zuständigen Gericht anhängig zu machen.

Die Verträge und Streitigkeiten, die zwischen den Parteien geschlossen werden beziehungsweise entstehen, unterliegen dem belgischen Recht.